Предлагаем вам оригинальный литературный сценарий школьного утренника по творчеству Самуила Маршака. Данный сценарий написан в увлекательной форме - театрализация стихов Маршака. Вы можете использовать этот интересный сценарий школьного праздника книги при проведение и организации школьных утренников и литературных праздников.
Сценарий праздника книги в школе: ЖИЛ ЧЕЛОВЕК РАССЕЯННЫЙ
Детский утренник по творчеству Самуила Яковлевича Маршака.
(автор: Коломиец Лидия Петровна, режиссер, сценарист)
Внимание! авторский контент! запрещено к перепечатке!!!
На сцене декорация вокзала. В стороне купе вагона в разрезе. В вагоне дремлет у столика Человек Рассеянный.
Ведущий:
Жил человек рассеянный
На улице Бассейной.
Сел он утром на кровать,
Стал рубашку надевать.
В рукава просунул руки –
Оказалось – это брюки.
Дети:
Вот какой рассеянный
С улицы Бассейной!
1 мальчик:
Вместо шапки на ходу
Он надел сковороду!
2 мальчик:
Вместо валенок перчатки
Натянул себе на пятки!
Вместе:
Вот какой рассеянный
С улицы Бассейной!
Дети, взявшись за локти, друг друга, изображают движущийся поезд. Звучит фонограмма паровозного гудка.
Ведущий:
Побежал он на перрон,
Сел в отцепленный вагон,
Внёс узлы и чемоданы,
Рассовал их под диваны.
Сел в углу перед окном,
И заснул спокойным сном.
Ведущий указывает на спящего человека, дети на цыпочках проходят мимо и уходят со сцены.
Ведущий: Что за человек рассеянный, откуда он взялся? Из прекрасной детской книжки. По мнению каждая детская Маршака, каждая детская книжка – своего рода спектакль, его игровой элемент заключён в неожиданности и меткости образов.
Рассеянный: (просыпаясь) Это что за полустанок?
Ведущий: Закричал о спозаранок.
А с платформы говорят:
Голос: Это город Ленинград!
Рассеянный пожал плечами и снова заснул. Появляется носильщик с вещами и дама с собачкой подмышкой.
1 чтец: Дама сдавала багаж:
2 чтец: Диван,
3чтец: Чемодан,
4 чтец: Саквояж,
5 чтец: Картину,
6 чтец: Корзину,
7 чтец: Картонку.
1 чтец: И маленькую собачонку.
2 чтец: Выдали даме на станции
Четыре зелёных квитанции –
О том, что получен багаж.
3 чтец: Вещи везут на перрон,
Кидают в открытый вагон.
4 чтец: Но только раздался звонок,
Удрал из вагона щенок.
5 чтец: Хватились на станции Дно –
Потеряно место одно.
В испуге считают багаж:
6 чтец: Диван,
7 чтец: Чемодан,
1 чтец: Саквояж,
2 чтец: Картина,
3 чтец: Корзина,
4 чтец: Картонка,
5 чтец: Товарищи, где собачонка?
6 чтец: Вдруг, видят: стоит у колёс
Огромный, взъерошенный пёс.
7 чтец: Поймали его - и в багаж.
Туда, где лежал саквояж,
Картина, корзина, картонка,
Где прежде была собачонка.
1 чтец: Приехали в город Житомир,
Носильщик 15-й номер
Везёт на тележке багаж:
2 чтец: Диван,
3 чтец: Чемодан,
4 чтец: Саквояж,
5 чтец: Картину,
6 чтец: Корзину,
7 чтец: Картонку.
1 чтец: А сзади ведут собачонку.
2 чтец: Собака-то, как зарычит,
А дама-то, как закричит:
Дама: Разбойники! Воры! Уроды!
Собака не той породы!
Носильщик:
Позвольте, мамаша! На станции,
Согласно багажной квитанции,
От вас получили багаж:
Диван, чемодан, саквояж, картину,
Корзину, картонку,
И маленькую собачонку.
Однако за время пути
Собака могла подрасти.
Под музыку участники инсценировки покидают сцену. Просыпается рассеянный.
Рассеянный: Это что за остановка –
Бологое иль Поповка?
Ведущий: А с платформы говорят:
Голос: Это город Ленинград!
Рассеянный опять засыпает.
Ведущий: Самуил Яковлевич Маршак всю жизнь был верным товарищем и добрым другом детей. Он подружил их с малых лет с поэзией, со звонкой рифмой. Он показал, что стихами можно рисовать цветные картинки мира, рассказывать занимательные и поучительные истории и сказки, можно отлично высмеять врага, и можно вызвать в человеке раздумье, сочувствие к несчастью; научить мечтать о будущем, весело и с толком работать.
На сцену выбегают мальчишки – разносчики газет.
1-й: Ищут пожарные,
2-й: Ищет милиция,
3-й: Ищут фотографы
В нашей столице.
4-й: Ищут давно,
Но не могут найти
Парня какого-то
Лет двадцати.
Ведущий: Кто же, откуда,
И что он за птица –
Парень, которого
Ищет столица?
Что натворил он?
И в чём виноват?
1-й: Вот что в народе о нём говорят.
2-й: Ехал один гражданин
По Москве –
Белая кепка на голове, –
Ехал весной
На площадке трамвая,
Что-то под грохот колёс
Напевая…
3-й: Вдруг он увидел –
Напротив, в окне
Мечется кто-то
В дыму и огне.
4-й: Даром минуты одной не теряя,
Бросился парень
С площадки трамвая –
Автомобилю наперерез –
И по трубе водосточной полез.
1-й: Третий этаж,
И четвёртый,
И пятый…
Вот и последний,
Пожаром объятый.
2-й: Надо ещё
Подтянуться немножко,
Парень, слабея,
Дополз до окошка.
Встал, задыхаясь в дыму,
На карниз,
Девочку взял,
И спускается вниз.
3-й: Шаг. Остановка.
Другой. Остановка.
Вот до балкона
Добрался он ловко,
Через железный
Барьер перелез,
Двери открыл –
И в квартире исчез…
4-й: Пламя сменяется
Чадом угарным.
Гонит насос водяную струю.
Женщина, плача,
Подходит к пожарным:
- Девочку, дочку
Спасите мою!
1-й: – Нет, –
Отвечают пожарные
Пожарные дружно, –
Девочка в здании
Не обнаружена.
2-й: Вдруг из ворот
Обгоревшего дома,
Вышел
Один гражданин незнакомый.
Рыжий от ржавчины,
Весь в синяках,
Девочку крепко
Держал он в руках.
3-й: Дочка заплакала,
Мать обнимая.
Парень вскочил
На подножку трамвая,
Тенью мелькнул
За вагонным стеклом,
Кепкой махнул,
И пропал за углом.
1-й: Ищут пожарные,
2-й: Ищет милиция,
3-й: Ищут фотографы
В нашей столице,
4-й: Ищут давно,
Но не могут найти
Парня какого-то –
Лет двадцати.
Мальчишки убегают. Снова просыпается Рассеянный.
Рассеянный: Что за станция такая –
Дибуны или Ямская? –
Ведущий: А с платформы говорят:
Голос: – Это город Ленинград.
Ведущий: Закричал он:
Рассеянный: – Что за шутки?!
Еду я вторые сутки.
А приехал я назад,
А приехал в Ленинград!
Подхватывает свои вещи и убегает.
Ведущий: Почти в конце своей жизни Самуил Яковлевич Маршак написал повесть о своём детстве. Он вспомнил маленький городок Острогожск, где провёл свои детские годы, завод, на котором служил мастером его отец, большой, пустынный двор, где он играл со своими братьями и сёстрами. Семья была большая и дружная. Отец с матерью работали с утра до вечера и старались вырастить детей образованными и трудолюбивыми. Будущий поэт рано полюбил стихи, четырёх лет от роду он уже пытался сам сочинять стихотворные строчки, а в одиннадцать лет, когда стал учиться в гимназии, он уже переводил древнегреческого поэта Горация. А потом, неожиданно, как в сказке, судьба его изменилась: он очутился в Петербурге, в северной столице, в большом доме, где бывали самые знаменитые, а то время художники, музыканты, писатели. Он видел великолепные петербургские музеи, бывал на выставках, бывал в концертах, в театрах, учился в лучшей столичной гимназии. Совсем молодым человеком Маршак поехал учиться в Англию. Чтобы лучше изучить язык, чтобы слышать народную речь, он пешком совершил большое путешествие по английской провинции, жил некоторое время в лесной школе. Маршак – один из лучших поэтов переводчиков в нашей стране. Его переводы великих английских поэтов Шекспира, Бернса впервые, по-настоящему окрыли нам их поэзию. Во время первой мировой войны и в первые годы революции Маршак жил на юге России – в Воронеже и в Краснодаре. Здесь было тогда много детей беженцев, беспризорных. Маршак вёл большую работу по оказанию помощи детям. В Краснодаре Маршак организовал целый «Детский городок». В этом городке были – классы, мастерские, кружки и, в центре всего этого – детский театр, для которого Маршак сам писал пьесы-сказки.
На сцену выносят ширму кукольного театра. Идёт сценка из сказки «Теремок» или «Кошкин дом»
По окончанию сценки ширму уносят, и открывается сказочное окошко, за которым – сказочница.
Сказочница:
Есть у сказок тихий дом.
Дили – бом! Дили – бом!
Путь к дверям его неведом,
А живут в нем баба с дедом.
Целый день они подряд
Детям сказки говорят.
И про то, как козёл
В чащу тёмную забрёл,
И остались на дорожке
Только рожки,
Только ножки.
И про то, как старый вол
В лес то барина ушёл,
Потому что старый барин
Был ему не благодарен.
И про то, как поутру
Ёлку дрозд рубил в бору.
И как зайцы, лисы, волки
Испугались этой ёлки.
Это всё ещё начало.
Сказок в домике немало.
А про что они, – о том
Вы узнаете потом!
На сцену выходят глашатаи. Звучат торжественные звуки фанфар.
1 глашатай:
Под праздник новогодний
Издали мы указ:
Пускай цветут сегодня
Подснежники у нас!
2 глашатай:
Травка зеленеет,
Солнышко блестит,
Ласточка с весною
В сени к нам летит.
1 глашатай:
Кто отрицать посмеет,
Что ласточка летит,
Что травка зеленеет,
И солнышко блестит?
2 глашатай:
В лесу цветёт подснежник,
А не метель метёт,
И тот из вас – мятежник,
Кто скажет: не цветёт!
1 глашатай: Посему всемилостивейше повелеваем, доставит к Новому году во дворец полную корзину подснежников!
2 глашатай: Того, кто исполнит нашу высочайшую волю, мы наградим по-королевски!
1 глашатай: Мы пожалуем ему столько золота, сколько поместится в его корзине!
2 глашатай: Подарим бархатную шубу на седой лисе и позволим участвовать в нашем новогоднем королевском катании.
1 глашатай: На подлинном собственной её величества рукой начертано: «С Новым годом! С первым апреля!»
Звуки фанфар.
2 глашатай:
Ручьи бегут в долину,
Зиме пришёл конец.
1 глашатай:
Подснежников корзину
Несите во дворец!
2 глашатай:
Нарвите до рассвета
Подснежников простых,
1 глашатай:
И вам дадут за это
Корзину золотых!
2 глашатай:
Травка зеленеет,
Солнышко блестит,
Ласточка с весною
В сени к нам летит!
1 глашатай: (хлопая ладонь в ладонь), Брр!.. Холодно!..
Зал королевского дворца. Посреди зала – украшенная ёлка. Перед дверью толпятся придворные и гости. Звучит марш. Из двери выходит королева – девочка, лет десяти, в сопровождение Профессора и высокой худой Гофмейстерины. За королевой – пажи, несущие её длинный шлейф.
Все в зале: С Новым годом, ваше величество! С новым счастьем!
Королева: Счастье у меня всегда новое, а Новый год ещё не наступил!
Общее удивление.
Профессор: А между тем, ваше величество, сегодня первое января.
Королева: Вы ошибаетесь! Сколько дней в декабре?
Профессор: Ровно тридцать один, ваше величество!
Королева: Значит сегодня тридцать второе декабря!
Гофмейстерина: (гостям) Это прелестная новогодняя шутка её величества!
Все смеются.
1 гость: Очень острая шутка! Острее моей сабли!
2 гость: Высшая мера остроумия!
Королева:
Нет, я вовсе не шучу.
Все перестают смеяться.
Завтра будет тридцать третье декабря, послезавтра – тридцать четвёртое декабря. Ну, как там дальше? (профессору) Говорите вы!
Профессор: 35 декабря, 36 декабря, 37… Но это невозможно, ваше величество!
Королева: Вы опять!
Профессор: Да, ваше величество, опять и опять! Вы можете отрубить мне голову, можете посадить меня в тюрьму, но тридцать седьмого декабря не бывает! В декабре тридцать один день! Ровно тридцать один! Это доказано наукой! А семью восемь, ваше величество – пятьдесят шесть, а восемью восемь – шестьдесят четыре! Это тоже доказано наукой, а наука для меня дороже головы!
Королева: Ну-ну, дорогой профессор, успокойтесь. Я вас прощаю. Я слыхала где-то, что короли иногда любят, когда им говорят правду. А всё-таки декабрь не кончится до тех пор, пока мне не принесут полной корзины подснежников!
Профессор: Как вам угодно, ваше величество, но их не принесут!
Королева: Посмотрим!
Общее замешательство.
А всё-таки, почему до сих пор нет подснежников? Все ли в городе знают мой указ?
Гофмейстерина: Ваше желание, королева, исполнено. Цветы будут сейчас повергнуты к стопам вашего величества! (Машет платком).
Входят садовники с корзинами и вазами цветов и ставят их возле трона.
Какие прелестные краски! Это настоящий праздник цветов!
Королева: Здесь есть подснежники?
Гофмейстерина: Вполне вероятно!
Королева: Отыщите мне их, пожалуйста!
Гофмейстерина наклоняется и разглядывает цветы, наконец, вытаскивает два цветка и протягивает их королеве.
Гофмейстерина: Я полагаю, что один из этих цветов – подснежник.
Королева: Какой же?
Гофмейстерина: Тот, который вам больше нравится, ваше величество!
Королева: Вот глупости! (Профессору) А вы что скажете?
Профессор: Я знаю только латинские названия растений. Это, насколько я помню, пеония альбифлора, а это – гиндрангина опулоидес.
Садовники отрицательно и обиженно качают головой.
Королева: Опулоидес?! Но это скорей похоже на название какой-то опухоли. (садовникам) Говорите вы, что это за цветы?
Садовник: Это гортензия, ваше величество, а это пион, или, как в народе говорят – Марьин корень, ваше величество!
Королева: Мне не нужно никаких Марьиных корней! Я хочу подснежников!
Садовник: Ваше величество, какие же подснежники в королевской оранжерее? Подснежник – цветок дикий, сорная трава!
Королева: А где же они растут?
Садовник: Где им полагается, ваше величество. (презрительно). Где-нибудь в лесу, под кочками!
Королева: Так принесите мне их из лесу, из-под кочек!
Садовник: Слушаюсь, ваше величество. Только не гневайтесь, – сейчас их нет в лесу. Они не появятся раньше апреля месяца.
Королева: Вы что, сговорились все? Апрель, да апрель! Слушать я больше этого не хочу! Если у меня не будет подснежников, у кого-то из моих подданных не будет головы! Как вы полагаете, кто виноват в том, что у меня нет подснежников?
Гофмейстерина: Я полагаю, ваше величество, главный садовник!
Садовник: (падает на колени), Ваше величество! Я отвечаю головой только за садовые растения! За лесные отвечает главный лесничий!
Королева: Очень хорошо. Если не будет подснежников, я прикажу обоих (пишет рукой в воздухе) казнить! Канцлер, велите приготовить приговор!
Канцлер: О, ваше величество, у меня всё готово. Надо только вписать имя и приложить печать.
В это время открывается дверь. Входит офицер королевской стражи.
Офицер: Ваше величество, По королевскому указу во дворец прибыли подснежники! Их доставили особы без титулов и званий.
Королева: Так зовите их сюда, двух особ без титулов и званий.
Входят старуха и дочка с корзиной в руках. Королева вскакивает с трона, подбегает к корзине и срывает с неё скатерть.
Так это и есть подснежники?
Старуха: Да ещё какие, ваше величество! Свеженькие, лесные, только что из-под сугробов! Сами рвали!
Королева вытаскивает полными горстями подснежники.
Королева: Вот это настоящие цветы, не то, что ваши – как их там – опулоидес, или Марьин корень! (Прикладывает к груди букет) Пусть сегодня все проденут в петлицы и приколют к платью подснежники. Я не хочу никаких других цветов. (Садовникам) Уходите!
Садовники с цветами уходят. Королева раздаёт всем гостям подснежники.
Читать продолжение сценария. Стр. 2
АВТОР: Коломиец Лидия Петровна (режиссер, сценарист)
Внимание авторский контент! Защищен от плагиата. Запрещено к перепечатке любой части текста! Если вы хотите рассказать об этом интересном и познавательном сценарий школьного праздника по книгам Маршака - поставьте ссылку на эту страницу.
Если вам понравились работы Лидии Петровны Коломиец, а также если они пригодились вам при подготовке праздничных мероприятий, вы можете выразить автору свою благодарность.
РАЗДЕЛ: Сценарии праздников в школе